Le chant qawwâli,
expression du soufisme indo-pakistanais, vit grâce aux qawwâl,
ces chanteurs et musiciens
issus de la confrérie chishtiyâ,
fondée par le saint Kwaja Muinuddin Chishti, mort
à Ajmer en 1236. Lors des réunions religieuses,
on peut entendre ces grands chanteurs clamer leur art face au tombeau
ou au sanctuaire d’un saint, entourés de leurs
disciples et du public des fêtes traditionnelles. Leur
répertoire puise au fonds instauré par le grand
poète mystique Amir (1253-1325), disciple du
maître Nizamuddin Auliya, dont le mausolée
à Delhi est le lieu de nombreux pèlerinages.
Le qawwâli
s’est fait connaître en Occident grâce
à la personnalité de Nusrat Fateh Ali Khan,
monstre sacré aujourd’hui disparu, dont le talent
ravageur a révolutionné
l’esthétique de cet art. Asif Ali Khan
s’inscrit dans la lignée de ce grand
maître, celle du Pendjab, dont il a
hérité par tradition familiale.
Aujourd’hui acclamé comme un des plus talentueux
successeurs de Nusrat, Asif possède
déjà la fougue incandescente et la puissance
expressive qui sont la marque des grands interprètes....
Voici quelques paroles en Urdu de Quawwali:
Album - Live in Paris
Concert 2
Mevsiye (Shaheed-e-Karbala Ki MominoN Jab Yaad Aati Hai)
Duration - 13:08 mins
shaheed-e-Karbala
ki mominoN jab yaad aati hai
tadap jaati hai duniya, khoon ke aansooN bahaati hai
Ya Hussain! Ya Hussain!
(
Whenever the martyrs of Karbala are remembered
the
world cries and sheds tears of blood
Oh
Hussain! Oh Hussain! )
shah hast Hussain baadshah hast Hussain
deen hast Hussain deen pana hast Hussain
sar daad na daad dast dar dast-e-Yazeed
haq aa ke bina La-Ila hast Hussain
(
This is in Persian, which, unfortunately I don't know.
Pity
!! )
sajde mein sar kataane ko aakhir kata dia
lekin Khuda ke naam ka danka baja dia
Ya Hussain! Ya Hussain!!
(
finally, he was martyred during prayer
but
the word of God was made famous the world over
Oh
Hussain! Oh Hussain! )
deed ki gar talaash hai sar ko jhuka namaaz mein
dil se khudi ko bhool kar khud ko mita namaaz mein
aayega tujh ko jab nazar roo-e-Khuda jab namaaz mein
pahle Hussain ki tarah sar ko kata namaaz mein
aur keh
Ya Hussain! Ya Hussain!
(
if you search for God, bow your head in prayer
forget
the self, lose your self in prayer
you
will then realise God in your prayers
when
you first sacrifice yourself like Hussain in prayer
and then say,
Oh Hussain! Oh Hussain! )
kis ki majaal ai Hussain tujh ko ho tujh se ham-saree
baap ke ghar Imam the naana ke ghar payambari
shakl-e-Hussain dekh kar haq bhi kahega hashr mein
ai mere Mustafa ke laal ummat-e-Mustafa baree
Ya Hussain! Ya Hussain!
(
who can claim parity with you Oh Hussain,
your
father was the leader and grandfather was prophet.
even
God will say looking at the face of Hussain
Oh
the flower of Muhammad, all his followers are forgiven
Oh
Hussain! Oh Hussain!
)
salaami Karbala mein kya qayamat ki ghari hogi
churi Shabbir ki gardan pe jis dam chal rahi hogi
kaleja thaam kar Meer-e-falaq bhi rah gaya hoga
kaleje per Ali Akbar ke barchi jab lagi hogi
(what
difficult time it would have been in Karbala
when
Shabbir had the knife on his throat.
even
the prince of the Universe would have his heart out
when
the dagger was drawn on the heart of Ali Akbar)
mujhe jaane do paani bhar ke ye Abbas kehte the
kayi din ki pyaasi hai Sakina ro rahi hogi
luti hai jaise duniya Karbala mein ibn-e-Haider ki
kisi mazloom ki duniya na duniya mein luti hogi
(let
me go, let me take the water with me, urged Abbas
Sakina
is waiting, thirsty for days.
like
the world of father of Haider was lost
nobody's
world would have been lost this way)
Mohammad ke nawaase ne jo kee teghoN ke saaye mein
bashar to kya farishtoN se na aise bandagi hogi
hamare khooN ke badle mein ummat bakhsh de Ya Rab
Khuda se hashr mein ye iltijaa Shabbir ki hogi
Ya Hussain! Ya Hussain!
(as
prayed the grandson of Muhammad under the swords
let
alone humans, even angels would not have prayed that way.
Oh
God ! forgive the Muslims in lieu of my sacrifice
this
will be the request of Shabbir on the judgement day.
Oh
Hussain! Oh Hussain!)
( This qawwali is based on the
incident of Karbala in which Hussain, son of Ali and grand-son of
Prophet Muhammad sacrificed his life alongwith a bunch of his loyal
companions. Almost the entire family of Ali was martyred in this
incident and the cruelty inflicted on them is heart wrenching. Many
poets have paid their homage to this event and its spirit by composting
elegies.
Shabbir is another name of
Hussain. Sakina, Ali Akbar, Abbas were all his family members. Hussain
was praying and during prostation, he was martyred.)
Album - Prophet Speaks
Fasl-e-Gul Hai
Duration - 16:34 mins
fasl-e-gul
hai sharaab pee leejiye
zid na keejiye janaab pee leejiye
( it is the season of flowers,
indulge yourself in drinking
don't be persistent, indulge yourself in drinking )
maikashoN mujtaake(?) ghanghor
ghatayein aayiiN
tum pe rahmat hui, tauba pe balayein aayiiN
( imbibers, the clouds burst
forth
its mercy for you, and spectre for penitence )
pee leejiye
( indulge yourself in drinking )
jhuumti Qibla se ghanghor ghatayein
aayiiN hain
( swaying dark clouds come
from the direction of Mecca )
ab to pee leejiye
(
now, indulge yourself in drinking )
shaikh jee
thodi se pee lo aaj to
kaun dekhega andheri raat hai
(
O abstinent !! drink a little atleast today
it's dark night and no one would see)
pee leejiye
(
indulge yourself in drinking )
muskurao
bahaar ke din hain
gul khilao bahaar ke din hain
mai nahin to ashq-e-gham hi sahi
pee bhi jao bahaar ke din hain
(
smile as these are the days of spring
let the flowers blooom in the days of spring
if there is no wine then drink the tears of pain
drink as these are the days of spring)
pee leejiye
(
indulge yourself in drinking )
jaake dil
sad baara see lo
kuch der to bekhudi mein jee lo
kyun hazrat-e-zahid hai tahammul itna
maikhane ki khairat hai pee lo
(
go and sew the wounds of heart
live in the state of selflessness for sometime
why so much patience, O abstinent
drink as it is the charity of the wine-house )
pee leejiye
(
indulge yourself in drinking )
fasl-e-gul
hai sharaab pee leejiye
(
it is the season of flowers, indulge yourself in drinking )
pee leejiye
(
indulge yourself in drinking )
aage chal
kar hisaab hona hai
is liye be-hisaab pee leejiye
(
you have to give an account on the day of judgement
so drink as much as you can not give an account )
pee leejiye
(
indulge yourself in drinking )
fasl-e-gul
hai sharaab pee leejiye
(
it is the season of flowers, indulge yourself in drinking )
pee leejiye
(
indulge yourself in drinking )
do-do
qatre hain jaam ke andar
kar ke zer-e-niqaab pee leejiye
pee leejiye
(
indulge yourself in drinking )
jo piye
chhup ke wo munafiq hai
be-takalluf sharaab pee leejiye
(
one who drinks furtively is a hypocrite
drink without any thoughts )
pee leejiye
(
indulge yourself in drinking )
fasl-e-gul
hai sharaab pee leejiye
(
it is the season of flowers, indulge yourself in drinking )
dil ka
sheesha hai aur khuloos ki mai
ab to aali-janaab pee leejiye
(
heart is the glass and faith is the wine
now dear Sir, atleast drink now )
pee leejiye
( indulge
yourself in drinking )
fasl-e-gul
hai sharaab pee leejiye
(
it is the season of flowers, indulge yourself in drinking )
jaavidaani
suroor aayega
aasmaani gulaab pee leejiye
(
heavenly intoxication will engulf
drink the heavenly wine )
fasl-e-gul
hai sharaab pee leejiye
(
it is the season of flowers, indulge yourself in drinking )
pee leejiye
( indulge
yourself in drinking )
aap aur
itni zid Adam sahab
harj kya hai sharaab pee leejiye
(
O Adam !! why so much persistence
what is the problem, indulge yourself in intoxication )
pee leejiye
( indulge
yourself in drinking )
pee leejiye
( indulge
yourself in drinking )
fasl-e-gul
hai sharaab pee leejiye
zid na keejiye janaab pee leejiye
( it is the season of flowers,
indulge yourself in drinking
don't be persistent, indulge yourself in drinking )
pee leejiye
( indulge
yourself in drinking )
Album - Mast Qalandar
Talwar Hain Teri Aankhein
Duration - 7:28 mins
khanjar hain teri aankhein, talwaar teri
aankhein
zindaa na rehne dein kyun ai yaar teri aankhein
( your eyes are like dagger,
your eyes are like sword
O beloved !! why don't your eyes let me live )
chehre pe to ghussa hai aankhon mein
muhabbat hai
karti hain mere dilbar iqraar teri aankhein
( if anger is on the face then
love is in the eyes
my loving friend, your eyes acquiesce )
ye bolti aankhein bhi afsaane sunaati
hain
rakhtiiN hain zubaaN jaise ai yar teri aankhein
( these talking eyes tells the
tales
O friend !! seems they have a voice of their own )
ai nargis-e-mastaana Allah tujhe rakhe
rehtiiN hain tasavvur har baar teri aankhein
O the one with
intoxicated eyes!! let God keep you in His preserve
your eyes are in my imagination, everytime )
Nusrat Live at Univ. of
Washington
Allah Hoo
Duration 16:20 mins
maalikul
mulk laa shareeka lahoo
waahaduu laa ilaaha illa hoo
shams tabrez gar Khuda talabi
khusbookhaaN laa ilaa illa hoo
(The above verses are in
Persian which unfortunately I do not know.The verses are in praise of
Allah)
tere hi naam se har ibteda hai
tere hi naam tak har inteha hai
teri hamd-o-sanaa alhumdulillah
ke tu mere Muhammad ka Khuda hai
(all beginnings begin with
your name
all ends end with your name
your praise is praiseworthy
because you are the God of my Muhammad)
Allah hoo Allah hoo
Allah hoo Allah hoo
(Sufi mystic chants)
ye zamiin jab na thii ye jahaan jab na
tha
chaand suraj na the aasmaan jab na tha
raaz-e-haq bhi kisi per ayaan jab na tha
tab na tha kuch yahan tha magar too hi too
(the time when there was
neither land nor the world
nor moon or sun and neither the sky
when truth was not known to anyone
at that time there was nothing except you)
Allah hoo Allah hoo
Allah hoo Allah hoo
har shai tere jamaal ki aainaa-daar hai
har shai pukaarti hai too parvardigaar hai
(all the beings reflect your
glory
all the beings chant that you are the Lord)
Allah hoo Allah hoo
Allah hoo Allah hoo
khaaliq-e-qul hai too ismein kya guftagoo
saare aalam ko hai teri hi justujoo
teri jalwagari hai ayaan chaar soo
tha bhi too hai hai bhi too hoga bhi too
(there is no argument that you
are the master of all
whole world pines for you
your splendour is obvious everywhere
you were there,you are there and you will be there)
Allah hoo Allah hoo
Allah hoo Allah hoo
LIENS:
http://www.netpakistani.com/radio/default.asp
http://www.qawwal.com/about_us.htm
http://nusrat.bravehost.com/
http://www.pakistanimusic.com/
http://nusrat.com/
http://www.nusratfateh.com/
http://www.pakistanimusic.com/artistes/nfak.html
http://www.muziq.net/artists/nfak/
http://www.rahat.com/
http://www.mp3.com/the-sabri-brothers/artists/2862/biography.html